Начало Карты и схемы Run5 Справочник Печенгский район в интернете
27.06.2009 Выпуск 2136 | Киркенес | Г.Быстрова
Переход через границы

В «Печенге» в ноябре 2008 года мы уже рассказали об одном из проектов Павла и Натальи Романовых, которые живут и работают в Киркенесе. Напомним, Павел — бывший журналист «Советской Печенги». В 2008 году издательство «Баренцфорлаг» (директор Наталья Романова) при финансировании «Норвежского Баренц Секретариата» выпустило российско-норвежский литературный сборник «Границы. Рассказы Баренцева региона», который был замечен творческой общественностью северных стран.

Последняя фраза в предисловии к сборнику рассказов председателя жюри, профессора русской литературы Марит Бьеркенг была такой: «Нам бы хотелось, чтобы эти истории стали своего рода переходом через границы, чтобы они показали нам, что есть общего в нашем прошлом, и подсказали, что мы можем ожидать от будущего».

Будущее было поставлено под удар «девятым валом» мирового экономического, а теперь, как уже говорят, торгового кризиса. Павел и Наташа прошлой осенью планировали развитие своей фирмы, хотели создать собственный Интернет-ресурс. Сумели ли они реализовать свои планы? Что нового появилось в их деятельности, которая тоже стала своего рода переходом через границы? Утверждая, что бывших журналистов не бывает, мы попросили Павла Романова ответить на наши вопросы.

-Павел, с какой целью вы создавали этот проект?

-Цель одна — постараться максимально больше рассказать о Северо-Западе России. Привлечь инвесторов в малый и средний бизнес. Дать конкретные адреса и открытую информацию о тех, кто готов сотрудничать... Это касается всех сфер нашей жизни: экономики, образования, культуры, спорта...

-Чем ваш продукт отличается от других?

-Мы единственные на рынке с этим предложением. Думаем, что через некоторое время на нашем сайте читатель найдёт, помимо официальной информации об областях, городах, районах Северо-Западa России, адресную базу школ, профессиональных училищ, институтов, творческих учреждений, предприятий, организаций...

Помимо этого, мы формируем базу наиболее важных законодательных актов России в части инвестиционной привлекательности — размещаем региональные законодательные акты. Будет выложена статистика (включая областную), перспективные планы развития областей, инвестиционные проекты.

Безусловно, мы постараемся максимально полно освещать культуру. В планах — организовать новостную ленту. Но для этого потребуется очень серьёзная экономическая база. Словом, ставится задача создания информационного источника, сочетающего в себе газету-журнал-справочник.

-Сколько времени потребовалось, чтобы запустить ресурс?

-Год потребовался для подготовительной работы. Открылись мы в середине декабря прошлого года. Уже через три месяца работы сайт был отмечен как один из лучших информационных сайтов о России в Норвегии. Он на первых страницах поисковых систем Kvasir, Alta Vista, ABS, Live Search, Google и других, посвящённых Северо-Западу России. Сегодня мы работаем на норвежском языке и, в первую очередь, на адресного потребителя в Норвегии. Тем не менее, уже сейчас число посетителей сайта других европейских стран растёт: из Швеции, Дании, Германии, Великобритании... За пять месяцев 2009 года зарегистрировано более 36 000 посещений, просмотров более 300 000. Поверьте, для Норвегии это совсем не плохо.

Редакция готовит полную версию, переведённую на английский язык (в течение года), временно используя возможности электронного переводчика Google. В «портфеле» — десятки писем от норвежцев с предложениями развития данного web-ресурса. Доминируют мнения о его необходимости и своевременности. Хотелось бы отметить, что интерес к нашему сайту обусловлен не только экономическим и географическим положением скандинавских стран по отношению к России, но и активностью Интернет-пользователей. В Дании это — 77% населения, в Швеции и Норвегии 76%, в Финляндии — 69%.

-Много ли людей участвовало в создании сайта?

-При подготовке — двое, в работе — не более пяти-восьми человек: переводчики, редакторы, web-дизайнер, все на договорной основе.

-Как вас найти в Интернет-пространстве?

-Нами выкуплены доменные имена www.nordvestrussland.no (Норвегия), www.nordvestrusland.dk (Дания), www.nordvastraryssland.se (Швеция), www.north-westrussia.com (для англоязычных пользователей). Набирайте любой и будете на нашем сайте.

-Павел, расскажите, как вы определились с информационным наполнением сайта, или, говоря языком информационщиков, контента? Вы применяли специальные методы отбора и анализа информации: интервью, фокус-группы, анализ других сайтов?

-Вся работа строится на базе собственных опыта и интуиции. Добавлю, web-ресурс — очень гибкий инструмент. Поговорка «Что написано пером...» здесь не срабатывает. Любой материал можно исправить в оперативном порядке, начиная с размещения, заканчивая конкретным содержанием.
Печатные издания такой возможности не дают.

-Какой информацией люди интересуются больше всего?

-Люди смотрят всё. Трудно говорить о приоритетах, тем более что наша задача — перенаправить пользователя по тому адресу в России, который ему наиболее интересен. Мы своего рода путеводитель.

-А что может привлечь на вашем сайте русскоговорящего пользователя? Зачем, скажем, мне, жителю Печенгского района или тому же жителю Вологды посещать www.nordvestrussland.no?

-Сайт создавался в первую очередь под скандинавского потребителя. Впрочем, можно воспользоваться возможностями электронного переводчика Google, расположенного здесь же. Есть страничка на русском языке: http://www.russland.no/hXGZzmMtDMXY.42.idium, своего рода инструкция и предложение для тех, кто хочет рассказать о себе с нашей помощью в соседних странах. Это касается и юридических, и физических лиц.

-Как часто происходит обновление сайта?

-Работа ежедневная, наполнение раз в два-три дня. Всё связано с работой переводчиков и редакторов.

-Чем вы объясняете успех своего проекта?

-На безрыбье... Мы столкнулись с удивительным явлением: Россия не умеет рассказывать о себе. Молчит с упорством обиженной барышни. Вот, мол, великая такая, а о нас ничего не знают. И не узнают. Попробуйте узнать о соседе, о его талантливом ребенке, его гениальной жене, бабушке-рукодельнице, если он не общается с вами. Хочу подчеркнуть: необязательно кричать. О себе надо научиться рассказывать. Предполагать, что за вас это будет делать кто-то другой в лучшем случае наивно.

Например, в приграничных районах Норвегии с удовольствием бы слушали русскую музыку и, быть может, новости Мурманской области на норвежском языке, благо граница рядом. Но послушать русскую музыку центральных радиостанций не могут даже жители Печенгского района. Почему? Для меня это загадка. Экономить на имидже страны — очень дорогое удовольствие.

-Вашу успешную работу отметили в администрации Мурманской области, объявили о готовности помогать и развивать сотрудничество.

-Переговоры о сотрудничестве идут не только с Мурманской областью. Мы предлагаем информационную площадку и конкретную программу на долгосрочной основе.


Беседовала Г. Быстрова, депутат районного совета.


КОММЕНТАРИИ (0)
Города в фокусе
Яндекс цитирования murman.ru